The Students' Problems in Translating English Text into Indonesian Text (A Study at the Fourth Semester Students of English Language Education Department of UIN Ar-Raniry)

Lailaturrahmi, 231324329 (2018) The Students' Problems in Translating English Text into Indonesian Text (A Study at the Fourth Semester Students of English Language Education Department of UIN Ar-Raniry). Skripsi thesis, UIN Ar-Raniry Banda Aceh.

[thumbnail of Membahas tentang permasalahan terjemahan (translation) pada mahasiswa pendidikan Bahasa Inggris di UIN Ar-Raniry]
Preview
Text (Membahas tentang permasalahan terjemahan (translation) pada mahasiswa pendidikan Bahasa Inggris di UIN Ar-Raniry)
SKRIPSI GABUNG (Autosaved).pdf - Published Version
Available under License Creative Commons Attribution.

Download (2MB) | Preview

Abstract

Translation is a delivering the meaning and ideas from source language to target language. Nowadays translation is needed intensely along with the progress of knowledge such as science, culture, and technology. And it is very hard to find an equivalent of the same meaning and form in the target language. In addition, Translation was taught to EFL student is to hone the translation skill for students. Therefore, this study investigated the students’ problems and to identify their perception about the translation subject that they have learnt. The purposes of this study were to explore about the translation problems encountered by fourth semester of English Department students in translating English text into Indonesian text and to find out fourth semester of English Department students’ ways in coping the problems in translating English text into Indonesian text. The research design in this study was qualitative. I used random technique sampling to choose the sample of the research. In collecting the data, researcher used interview through face to face. The informants were eight (8) fourth semester students which is chosen with consideration that they had already taken translation I (one) subject (English-Indonesian translation). The study concluded that the students’ problems in translating English text into Indonesian text consist of 5 aspects. They are vocabulary, grammar, cultural sense, idiom, and the translation technique. However, I found a main influential factor in translation problem; that is the interest. In addition, generally, there are three solutions in solving their problem, those are; improving vocabulary, learning from friend, and asking the lecturer.

Item Type: Thesis (Skripsi)
Additional Information: Pembimbing 1. Dr. Syarwan Ahmad, M.LIS 2. Drs. Amiruddin Sulaiman
Uncontrolled Keywords: Students’ Problem, Translation
Subjects: 300 Sociology and Anthropology (Sosiologi dan Antropologi) > 370 Education (Pendidikan)
Divisions: Fakultas Tarbiyah dan Keguruan > S1 Pendidikan Bahasa Inggris
Depositing User: Lailaturrahmi Ella
Date Deposited: 11 Jul 2019 03:21
Last Modified: 11 Jul 2019 03:35
URI: https://repository.ar-raniry.ac.id/id/eprint/8772

Actions (login required)

View Item
View Item