Exploring Students Difficulties in Translating Biology English Text (A Case Study In Biology Department)

Rayhana, 150203201 (2020) Exploring Students Difficulties in Translating Biology English Text (A Case Study In Biology Department). Skripsi thesis, UIN AR-RANIRY.

[thumbnail of Exploring Students Difficulties in Translating Biology English Text (A Case Study In Biology Department)]
Preview
Text (Exploring Students Difficulties in Translating Biology English Text (A Case Study In Biology Department))
Rayhana, 150203201, FTK, PBI, 082326314126.pdf - Published Version
Available under License Creative Commons Attribution.

Download (2MB) | Preview

Abstract

This research aims at investigating students’ difficulties in translating biology English text. This research aims (1) to explore difficulties faced by biology department students’ in translating biology English text (2) to find out the translation method used by the Biology Department students in translating biology English text and (3) to find out the translation tools used by the Biology Department students to overcome their problems in translating biology English texts. The research is conducted at Biology Department UIN Ar-Raniry. This research employed a qualitative research approach in which the data were qualitatively collected through interview method. The participants are ten students at biology department who has finished “English for science” courses at 2nd semester. This research found that: (1) there are four difficulties faced by biology department students in translating biology English text. The difficulties were lack of vocabulary, the complexity of stylistic, the competence level of translator and grammar (2) the method used by students in translating biology English text were word for word translation and literal translation (3) the translation tools used by students to overcome their difficulties in translating biology text are manual dictionary, Google translate and dictionary program (electronic dictionary).

Item Type: Thesis (Skripsi)
Additional Information: Advisor I : Dr. Syarwan Ahmad, M. Lis Advisor II : Fithriyah, S. Ag., M. Pd
Uncontrolled Keywords: translation; students difficulties; translation tools
Subjects: 300 Sociology and Anthropology (Sosiologi dan Antropologi) > 370 Education (Pendidikan) > 371 Sekolah dan Aktivitasnya: Pendidikan luar biasa > 371.1 Guru dan Pengajaran
300 Sociology and Anthropology (Sosiologi dan Antropologi) > 370 Education (Pendidikan) > 372 Pendidikan dasar > 372.6 Bahasa (Ketrampilan Komunikasi)
Divisions: Fakultas Tarbiyah dan Keguruan > S1 Pendidikan Bahasa Inggris
Depositing User: Rayhana Rayhana
Date Deposited: 10 Dec 2020 04:48
Last Modified: 10 Dec 2020 04:48
URI: https://repository.ar-raniry.ac.id/id/eprint/15056

Actions (login required)

View Item
View Item