A Content Analysis of Cultural Aspects on Buku Bahasa Inggris Kelas III SMA Kurikulum 2013

Nurridha Sunni, 140203029 (2018) A Content Analysis of Cultural Aspects on Buku Bahasa Inggris Kelas III SMA Kurikulum 2013. Skripsi thesis, UIN Ar-Raniry Banda Aceh.

[thumbnail of Membahas tentang A Content Analysis of Cultural Aspects]
Preview
Text (Membahas tentang A Content Analysis of Cultural Aspects)
Nurridha Sunni.pdf - Published Version
Available under License Creative Commons Attribution.

Download (2MB) | Preview
[thumbnail of Membahas tentang A Content Analysis of Cultural Aspects]
Preview
Text (Membahas tentang A Content Analysis of Cultural Aspects)
Form B dan Form D.pdf - Published Version
Available under License Creative Commons Attribution.

Download (184kB) | Preview

Abstract

This research is aimed to find the cultural content of EFL textbook -Bahasa Inggris textbook for the third grade of senior high school published by The Ministry of Culture and Education from the types of culture and sense of culture. Dealing with the textbook analysis, this research design was a content analysis study. The instrument used to collect the data was checklist. The data was analyzed using concept from Miles and Huberman which cover constructing the checklist, analyzing the textbook, coding, data tabulation, analyzing the result, reporting and drawing conclusion. To reveal what types of culture are represented in the textbook, the cultural contents are categorized into the source culture, the target culture or the international culture (Cortazzi& Jin, 1999). To reveal how the cultures are represented in the textbook, the cultural contents are categorized into the aesthetic sense, the sociological sense, the semantic sense or the pragmatic sense (Adaskou, Britten &Fahsi, 1990). The research finds that the source culture is predominant in the textbook, followed by the target culture. Meanwhile, international culture is least presented in the textbook. Regarding how cultures are represented in the textbook, generally culture is represented by the aesthetic sense (95 times), the sociological sense (44 times), and pragmatic sense (25 times). On the contrary, the semantic sense is not represented.

Item Type: Thesis (Skripsi)
Additional Information: Pembimbing: 1. Nashriyah, M.A 2. Siti Khasinah, S.Ag, M.Pd
Uncontrolled Keywords: Content Analysis, Sense of Culture, Target Culture, Source Culture, International Culture
Subjects: 300 Sociology and Anthropology (Sosiologi dan Antropologi) > 370 Education (Pendidikan) > 371 Sekolah dan Aktivitasnya: Pendidikan luar biasa > 371.3 Metode Pembelajaran dan Belajar
Divisions: Fakultas Tarbiyah dan Keguruan > S1 Pendidikan Bahasa Inggris
Depositing User: Nurridha Sunni
Date Deposited: 27 Mar 2019 07:15
Last Modified: 27 Mar 2019 07:15
URI: https://repository.ar-raniry.ac.id/id/eprint/6488

Actions (login required)

View Item
View Item