Widia Agustina, 160203025 (2023) An Analysis Of Students' English Department In Translating English Collocation. Other thesis, UIN Ar-Raniry Fakultas Tarbiyah dan Keguruan.
Widia Agustina, 160203025, FTK, PBI.pdf - Published Version
Available under License Creative Commons Attribution.
Download (4MB)
Abstract
This  research  aims  to  identify  the  causes  of errors  made  by  students  in Translating English Collocation. The design of this study uses mixed methods, there are qualitative and quantitative  methods.  Also, this study used random  sampling as a technique  to  find  suitable  participants  for this research.  Respondents  were  30
Stundents  English  Department.  The research  data  were  collected  using questionnaire techniques and semi-structured  interviews. The data will collected by the participants,  making it possible to ask further information as well as follow-up questions.  The  findings  show  that  students  are  successful  in  acquiring  students' English  vocabulary   by  using  English  Collocation.  These  strategies  are  active reading strategies, grammar translation methods, cooperative learning methods and learning media. In addition, the reason for differences  in vocabulary  acquisition  is because  teachers  usually  use  strategies  to  improve  students'  skills  in translating English  texts  or vocabulary  in various  ways.  However,  students  still experience difficulties in their pronunciation,  practice, and imitation.
| Item Type: | Thesis (Other) | 
|---|---|
| Subjects: | 000 Computer Science, Information and System | 
| Divisions: | Fakultas Tarbiyah dan Keguruan > S1 Pendidikan Bahasa Inggris | 
| Depositing User: | Widia Agustina | 
| Date Deposited: | 02 Oct 2023 02:42 | 
| Last Modified: | 02 Oct 2023 02:42 | 
| URI: | http://repository.ar-raniry.ac.id/id/eprint/33101 | 
        		
		            
		        