Students’ Perception On The Use Of Electronic Dictionary In English Translation Learning (A Study At PBI Student UIN Ar-Raniry)

Viera Ameilia, 160203109 (2023) Students’ Perception On The Use Of Electronic Dictionary In English Translation Learning (A Study At PBI Student UIN Ar-Raniry). Other thesis, UIN Ar-Raniry Banda Aceh.

[thumbnail of Students’ Perception On The Use Of Electronic Dictionary In English Translation Learning  (A Study At Pbi Student Uin Ar-Raniry)] Text (Students’ Perception On The Use Of Electronic Dictionary In English Translation Learning (A Study At Pbi Student Uin Ar-Raniry))
Viera Ameilia, 160203109, FTK, PBI..pdf - Published Version
Available under License Creative Commons Attribution.

Download (8MB)

Abstract

The aims of this study are to find out the students’ perception on the use of electronic dictionary and what are the advantages and disadvantages on the use of electronic dictionary in English translation learning. This study was completed by using qualitative descriptive approach and the researcher used semi-structured interview for collecting the data. The participants were six of PBI students’ batch 2018, consisting of three males and three females and it took by using purposive sampling to fulfill specific criteria. To analyze students' perception on the use of electronic dictionary in English translation learning, the researcher used three stages of the data analysis; the first is data reduction, the second is data display, and the last is conclusion drawing. The result of this study show that electronic dictionaries are mostly used by every student to translate vocabulary or know the pronunciation of a word. The types of dictionaries often used by students are Google Translate, DeepL Translation and U-Dictionary. Furthermore, electronic dictionary is a good media for translating because electronic dictionary is easy to use, and time efficient to look up the meaning of the word or even paragraphs. Moreover, in English translation learning, students have difficulties because lack of knowledge about English vocabulary, sometimes the participants find unfamiliar words in the text, and making a good and correct translation or meaning that matches the context of a text. Electronic dictionaries help to overcome the difficulty in translating and finding unfamiliar words in the text. However, electronic dictionary cannot help in finding a good and correct translation. The researcher also found many advantages and disadvantages using electronic dictionary. There are four advantages using electronic dictionary, which are; electronic dictionaries help students in translating, practice the pronounce word or vocabulary, increase students’ vocabulary, and electronic dictionary is easier to use and makes time more efficient. While, there are three disadvantages using electronic dictionary; electronic dictionary makes students more dependent and lazier to memorize new words, inaccurate translation, and limited internet access.

Item Type: Thesis (Other)
Subjects: 300 Sociology and Anthropology (Sosiologi dan Antropologi) > 370 Education (Pendidikan)
400 Languages (Bahasa) > 420 English and Old English, Anglo-Saxon (Bahasa Inggris, Anglo-Saxon)
Divisions: Fakultas Tarbiyah dan Keguruan > S1 Pendidikan Bahasa Inggris
Depositing User: Viera Ameilia Viera
Date Deposited: 21 Aug 2023 09:20
Last Modified: 21 Aug 2023 09:20
URI: https://repository.ar-raniry.ac.id/id/eprint/30971

Actions (login required)

View Item
View Item